BIOGRAFIA - BIOGRAPHY - BIOGRAPHIE

Miquel Menendez

Coreógrafo  Choreographer  – Choreographe

 

 

            Todo empezó en el año 2003 cuando mi madre nos convenció a mi padre y a mí a empezar a bailar country en el pueblo de Perafort. Era una actividad como otra cualquiera y que poco a poco nos entró de tal forma que decidimos cambiar de clase para poder mejorar y aprender muchos más bailes.

 

            Desde hace relativamente poco, estoy compitiendo y aprendiendo a usar la técnica del Country Line Dance. Y cada vez voy mejorando más y más. En 2005 me saqué el título de Monitor de Line Dance que otorga la Asociación  Española de Line Dance y Baile Country (todo un día de exámenes). Ese mismo año gané el título de Campeón de España Junior 2005, que me dio el paso a la categoría siguiente, Novice. Más tarde me  examiné con la Asociación Española  de Instructor de Line Dance. El examinador fue Barry Durand

 

            Durante todo este tiempo he ido confeccionando coreografias, que me han llevado a conocer un poco más a fondo los distintos ritmos Country y que me han servido como preparación personal para mentalizarme de que es importante coreografiar una coreografia para la gente, … no para ti.

 

Everything began in the year 2003 when my mother convinced both my father and me to starting country line dancing in the village of Perafort. It was an activity like any other and little by little it entered us in such a way that we decide to change to another class to be able to improve and to learn more dances.

 

I am competing since a short time and I am learning to use the technic of the Country Line Dance. Every time I am improving more and more. In 2005 I passed the 1st Level of Line Dance Instructor (called “Monitor” in Spain)  that organizes the Spanish Association of  Line Dance and Country Dance (the whole day of testing). The same year I won the 2005 Junior Spanish Championships, which gave the step to the following category, Novice. Later I took the Test of the second level of Line Dance Instructor (called “Instructor” in Spain), with the Spanish Association of Line Dance and Country Dance. The teacher was Barry Durand.

 

During all this time I have been making choreographies, which have led me to knowing a bit more thoroughly the different motions in the country music and which have served me as personal preparation to realize that it is important to choreograph a choreography for the people, ... not for you

 

 

Tout a commencé l'année 2003 où ma mère a convaincu tant mon père que moi à danser Country Line Dance dans le village de Perafort. Il a ressemblé à une activité comme un autre et peu à peu il nous est entré d'une telle façon que nous décidons de changer à une autre classe pour être capables d'améliorer et apprendre plus de danses.

Je rivalise depuis un temps court et j'apprends à utiliser le technic de la Country Line Dance. Chaque fois je m'améliore de plus en plus. En 2005 j'ai passé le 1e Niveau d'Instructeur de Line Dance (appelé "le Moniteur" en Espagne) qui organise l'Association espagnole de Line Dance et Danse Country (le jour entier de mise à l'épreuve). La même année j'ai gagné les Championnats espagnols Juniors 2005, qui ont donné le pas à la catégorie suivante, le Novice. Plus tard j'ai pris le Test du deuxième niveau d'Instructeur de DaLine Dance (appelé "l'Instructeur" en Espagne), avec l'Association espagnole de Line Dance et Danse Country. L'enseignant était Barry Durand.

Pendant tout ce temps j'ai fait des chorégraphies, qui m'ont mené au savoir un peu plus à fond les mouvements différents dans la musique country et qui m'a servi comme la préparation personnelle pour se rendre compte que c'est important pour choregrapher une chorégraphie pour les gens... pas pour toi

 

 

Coreografias- Choreographies- Chorégraphies  www.linedance-spain.com

 

LATIN NIGHT

MR. MOM

LET’S GO BOB

NEVER GONE

MOON’S HEART

LIFE’S WALTZ

MAKE ME SWAY

GO THROUGH THE FUNKY